Львівський форум акваріумістів

Львівський форум акваріумістів (http://aquaforum.lviv.ua/forum/index.php)
-   Путівник форумлянина (http://aquaforum.lviv.ua/forum/forumdisplay.php?f=12)
-   -   Відгуки і зауваження (http://aquaforum.lviv.ua/forum/showthread.php?t=3)

TORNADO 05.06.2010 23:30

Відповідь: Re: Відгуки і зауваження.
 
[QUOTE=Doc-tor;39782][B]TORNADO[/B], спочатку я вивчив російську бо жив в СССР і державна мова була російска, потім вивчив українську бо тепер живу в Україні....[/QUOTE]
помиляєтесь [B]Doc-tor[/B] я ще пожив в СССР але державна мова там(тобто в нас на Україні) була не російська....Чомусь мене тато і мама навчили перше української мови, а не російської.....і вчився я в українській школі....

Roman71 05.06.2010 23:33

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[B]altum[/B],
[B]Doc-tor[/B],
[B]TORNADO[/B], брейк... бо ми тут щось пишемо, пишемо, а той хлопака, шо все це затіяв - мовчить...

TORNADO 05.06.2010 23:35

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[b]roman71[/b], та ніхто і не буцькається- просто дискутуєм))):)

назар1215 05.06.2010 23:39

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[quote=TORNADO;39784].Чомусь мене тато і мама навчили перше української мови, а не російської.....[/quote].А чому німецькою (якщо не помиляюсь) підписуєтесь.

Roman71 05.06.2010 23:44

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[B]TORNADO[/B], але той, хто почав ту дискусію - мовчить, ніц не каже...

Охват Марьян 06.06.2010 00:36

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[quote=vladzjo1;39765]Як правило, всі інтервю перекладаються на рідну мову - для тих, для кого воно передбачене[/quote] Шановні !!! Вам не прийшло в голову, що на дане інтерв"ю є авторське право ? Те, що журналіст надав інтерв"ю не значить, що його можна перекладати, тому воно викладене в оригіналі, як і другий допис інтерв"ю Макарихіна.

TORNADO 07.06.2010 22:33

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[quote=roman71;39788]TORNADO, але той, хто почав ту дискусію - мовчить, ніц не каже...[/quote]
Нажаль найчастіше так воно і є... хтось тихенько відкопає "сокиру війни" і тихенько з окопа спостерігає за перепалкою, а що ще найгірше, то взагалі забиває на тему- так ж простіше)))

FENIX 07.06.2010 23:10

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
за що ви сваритися?якщо інтерв"ю російською то невже так тяжко вставити його в перекладач?:)

Roman71 07.06.2010 23:40

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
[B]FENIX[/B], а для чого то перекладати?!? уважно перечитай пост №225 *RTFM*

Roman71 14.06.2010 14:32

Відповідь: Відгуки і зауваження.
 
Не знаю чому, але десь ще з п'ятниці періодично буває так, що зайти на форум вдається не з першої спроби... Часто "скидується" з'єднання, причому не один і не два раза...:(:confused:


Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 02:31.

Copyright © Львівський форум акваріумістів, 2007-2014р.
All rights reserved